Commento dell'editore e seconda di copertina:
Il presente saggio si focalizza sulle remote origini, a tutt'oggi poco studiate e conosciute, della letteratura vernacolare calabrese, la quale affonda le proprie radici nel XV secolo.
Infatti, accanto alla produzione di stampo greco-latino, propria di un'epoca caratterizzata dal recupero degli studia humanitatis, la letteratura regionale si protese verso una sperimentazione senza precedenti che si tradusse nell'impiego della parlata volgare, sino a quel momento confinata al contesto della comunicazione quotidiana e alla fruizione nell'ambito del tecnicismo pragmatico-burocratico.
Tre sono stati gli autori artefici di tale rivoluzione: Antonio Sergentino Roda, Coletta e, soprattutto, Joanne Maurello. Dopo aver indagato il travagliato percorso di attecchimento della lingua volgare nella tradizione letteraria, la seconda parte del volume è interamente dedicata all'analisi del Lamento funebre in onore di don Enrico d'Aragona dello stesso Maurello, datato 1478; in particolare, la disamina dettagliata del primo capitolo della canzone permette di avere una percezione concreta della complessità e della varietà insite nella lingua impiegata dal rimatore, vero padre fondatore della letteratura in volgare calabrese.
Indice:
pag. 7 Introduzione
LE ORIGINI DEL VOLGARE CALABRESE
11 Avvio della discussione
12 Le prime attestazioni del volgare calabrese
14 I documenti giuridici dei secoli XIII e XIV
17 I testi documentari e amministrativi del secolo XV
ORIGINI DELLA LETTERATURA VOLGARE CALABRESE: DALLE IMMEDIATE PREMESSE CULTURALI AI PRIMI TESTI D'AUTORE
21 Il ritardo della letteratura calabrese in volgare
23 La scena culturale del Due e Trecento
28 Il Quattrocento e l'Umanesimo calabrese
34 I primi testi in volgare calabrese
36 Antonio Sergentino Roda
45 Coletta
IL LAMENTO DI JOANNE MAURELLO
51 L'importanza di Maurello nella storia della letteratura in volgare calabrese
60 La scoperta del Lamento
63 Un ritratto di corte
70 Quale Joanne Maurello?
79 Maurello e la tradizione letteraria
IL LAMENTO: TESTO E COMMENTO LINGUISTICO DEL PRIMO CAPITOLO DELLA CANZONE
94 Testo
103 Commento linguistico del primo capitolo del Lamento
137 Conclusioni
143 Glossario delle forme commentate
145 Bibliografia e Sitografia